•  
  •  
 

French Title

« Parlez-moi d’amour (et j’vous fous mon poing sur la gueule) ». Les mots de l’amour physique chez Georges Brassens

Author ORCID Identifier

https://orcid.org/0000-0002-3123-514X Szabó Dávid

Abstract

How does Brassens, one of the greatest French singers of all time and one of the most important French poets of the 20th Century speak about sexuality? The choice of the topic of this paper can be explained on the one hand by the reputation of Brassens as an author who was not afraid to call a spade a spade and recorded scandalous songs such as “Le gorille”, “Le mauvais sujet repenti” or “P… de toi”, and on the other, by the stylistic variability of his vocabulary that seems to range from vernacular and slang to formal style. The qualitative analysis described in this paper has confirmed the hypothesis of great stylistic variability among words of carnal love that can be found in the texts of Georges Brassens. However, slang and dirty words are seldom used by this modest libertine who often speaks of sexuality but who is hardly ever explicit.

French Abstract

La question que nous nous poserons dans cet article sera de savoir comment parle de l’amour physique un des plus grands chanteurs français de tous les temps, un des plus grands poètes francophones du XXe siècle, Georges Brassens. Le choix de ce thème s’explique d’une part par la réputation de Brassens en tant que chanteur libertin voire pornographe, auteur-interprète de chansons à scandale telles Le gorille, Le mauvais sujet repenti ou P… de toi, et qui n’avait pas peur d’appeler un chat un chat, d’autre part par la richesse et la variabilité stylistique de son œuvre qui semble se caractériser tout autant par un lexique populaire voire argotique que par le registre dit littéraire. L’analyse qualitative du vocabulaire de la sexualité chez Brassens confirme l’hypothèse d’une grande variabilité stylistique chez l’auteur ; en revanche, l’argot et les gros mots sont beaucoup plus rares qu’on aurait pu le croire. Brassens est un pornographe pudique qui parle souvent de la « chose » sans être très explicite.

Keywords

Slang in French songs, language of Brassens, language of sexuality, stylistic variation, literary register

French Keywords

argot dans la chanson, langage de Brassens, langage de la sexualité, variabilité stylistique, registre littéraire

References

BRASSENS, Georges (1993), Les Chansons d’abord, Paris, Le Livre de Poche

COLIN, Jean-Paul, MÉVEL, Jean-Pierre, LECLÈRE, Christian (2006), Grand dictionnaire de l’Argot & du français populaire, Paris, Larousse

GARITTE, Jean-Louis (2017), Brassens. Mais où sont les mots d’antan ?, Neuilly, Atlande

KOVÁCS, Máté (2020), « Vers une redéfinition du registre littéraire : Les variétés de langue non standard comme langue de la narration littéraire » in Diversité et variations de la langue française au XXIe siècle, (R. Mudrochová, B. Courbon éds), Plzeň, NAVA, p. 261-274

MÉRIGAUD, Bernard (éd.) (2001[sans date]), « Brassens. Un copain d’abord », Télérama, Hors série, nouvelle édition

PERRAUD, Antoine (2001[sans date]), « La langue fourchue » in Brassens. Un copain d’abord (B. Mérigaud éd.), Télérama, Hors série, nouvelle édition, p. 74-75

REY, Alain, REY-DEBOVE, Josette (éds) (2018), Le Petit Robert de la langue française, Paris, Dictionnaires Le Robert

SALACHAS, Gilbert, BOTTET, Béatrice (1989), Le guide de la chanson française contemporaine, Paris, Syros/Alternatives

SZABÓ, Dávid (2004), L’argot des étudiants budapestois, Paris, L’Harmattan/ADÉFO

TRÉDEZ, Florence (1999), Brassens, Paris, EJL

First Page

241

Last Page

249

Language

fre

Share

COinS
 
 

To view the content in your browser, please download Adobe Reader or, alternately,
you may Download the file to your hard drive.

NOTE: The latest versions of Adobe Reader do not support viewing PDF files within Firefox on Mac OS and if you are using a modern (Intel) Mac, there is no official plugin for viewing PDF files within the browser window.