•  
  •  
 

Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

References

Arkin, Samuel. “‘That map which deep impression bears’: Lucrece and the Anatomy of Shakespeare’s Sympathy.” Shakespeare Quarterly 64.3 (Fall 2013): 349-71.

Dubrow, Heather. “‘Full of forged lies’: The Rape of Lucrece.” Captive Victors: Shakespeare’s Narrative Poems and Sonnets. Ithaca: Cornell University Press, 1987. 80-168.

Greenblatt, Stephen. Will in the World: How Shakespeare Became Shakespeare. Reprint edition. New York: Norton, 2005.

Greenblatt, Stephen. “Learning to Curse: Aspects of Colonialism in the Sixteenth Century.” Learning to Curse: Essays in Early Modern Culture. New ed. London: Routledge, 2007. 22-51.

Hulse, S. Clark. “‘A Piece of Skilful Painting’ in Shakespeare’s ‘Lucrece.’” Shakespeare Survey 31 (1978): 13-22.

Jacobson, Miriam. “The Elizabethan Cipher in Shakespeare’s Lucrece.” Studies in Philology 107.3 (Summer 2010): 336-59.

Mauss, Marcel. The Gift: The Form and Reason for Exchange in Archaic Societies. Trans. W. D. Halls, Foreword by Mary Douglas. 1950; New York: Norton, 2000.

Miola, Robert S. Shakespeare’s Rome. Cambridge and New York: Cambridge University Press, 1983.

Paster, Gail Kern. “Melancholy Cats, Lugged Bears, and Early Modern Cosmology: Reading Shakespeare’s Psychological Materialism Across the Species Barrier.” Reading the Early Modern Passions: Essays in the Cultural History of Emotion. Ed. Gail Kern Paster, Katherine Rowe, and Mary Floyd-Wilson. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2004. 113-29.

Shakespeare, William. The Norton Shakespeare. Ed. Stephen Greenblatt et al. 1st ed. New York: Norton, 1997.

Shakespeare, William. The Poems. Ed. F. T. Prince. London: Methuen, 1960.

Taylor, Charles et al. “The Politics of Recognition.” In Multiculturalism: Examining the Politics of Recognition. 6th ed. Princeton: Princeton University Press, 1994. 25-73.

First Page

27

Last Page

40

Language

eng

Share

COinS