•  
  •  
 

Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Abstract

The paper will discuss the ways in which Shakespeare’s tragedies (King Lear) and histories (1 and 2 Henry IV), translated in the period of the Czech cultural renaissance (known also as the Czech National Revival) at the end of the 18th and in the first half of the 19th century, challenge and transform the nationalist concept of history based on “primordialism” (Anthony Smith), deriving from an invented account of remote past (the forged Manuscripts of Dvur Kralove and Zelena Hora) and emphasizing its absolute value for the present and future of the Czech nation. While for nationalist leaders Shakespeare’s dramas served as models for “boldly painted heroic characters” of the Czech past, translators, dramatists and poets had to deal with the aspects of Shakespeare’s tragedies and histories which were disrupting the nationalist visions of the past and future. Contrasting the appropriations of King Lear and both parts of Henry IV in the translations and historical plays by the leading Czech dramatist Josef Kajetán Tyl (1808-1852) and the notebooks and dramatic fragments of the major romantic poet Karel Hynek Mácha (1810-1836), the paper will attempt to specify the role of Shakespeare in shaping the historical consciousness of emerging modern Czech culture.

Keywords

nationalism, mythologizing, history, William Shakespeare, tragedy, „King Lear”, „Henry IV”, Karel Hynek Mácha, Josef Kajetán Tyl

References

Bloom, Harold. Poetry and Repression. New Haven, CT: Yale University Press, 1976.

Chmelenský, Josef Krasoslav. “Divadelní zprávy” (Theatre News). Česká včela 1.48 (1834): 381-388.

Bristol, Michael. Shakespeare’s America: America’s Shakespeare. London and New York: Routledge, 1990.

Derrida, Jacques. The Spectres of Marx. Trans. Peggy Kamuf. London and New York: Routledge, 1994.

Foucault, Michel. The Order of Things. Trans. A.M. Sheridan. London: Tavistock, 1970.

Hobsbawm, Eric. “Introduction: Inventing Traditions.” The Invention of Tradition. Ed. Eric Hobsbawm and Terence Ranger. Cambridge: Cambridge University Press, 1978. 1-14.

Howard, Jean E. and Phyllis Rackin. Engendering a Nation: A Feminist Account of Shakespeare’s English Histories. London: Routledge, 1997.

The Norton Shakespeare. Gen. Ed. Stephen Greenblatt. New York: W.W.Norton, and Co., Inc, 1997.

Macdonald, Ronald R. “Uneasy Lies: Language and History in Shakespeare’s Lancastrian Tetralogy.” Shakespeare Quarterly 35.1 (1984): 25-37.

Mácha, Karel Hynek. Spisy [Complete Works], 3 vols. Ed. Karel Jánský. Prague: Odeon, 1966-1972.

Mánek, Bohuslav .“Král Lear v českých překladech a na českém jevišti” (King Lear in Czech Translations and on Czech Stage). King Lear / Král Lear. Ed. and Trans. Martin Hilský. Brno: Atlantis. 330-348.

Mauss, Marcel. The Gift: Forms and Functions of Exchange in Archaic Societies. Trans. Ian Cunnison. London: Cohen and West, Ltd., 1966.

McGann, Jerome J. The Romantic Ideology. Chicago, IL: University of Chicago Press, 1983.

Mullaney, Steven. “The Rehearsal of Cultures.” The Place of the Stage: License, Play and Power in Elizabethan England. Chicago, IL: The University of Chicago Press, 1988. 76-80.

Nietzsche, Friedrich. “On Truth and Lie in a Non-Moral Sense.” Philosophy and Truth: Selections from Nietzsche’s Notebooks of the Early 1870’s. Trans. and Ed. Donald A. Breazeale. Atlantic Highlands, NJ: Prentice Hall, 1979. 73-89.

Otruba, Mojmír. “Představa času v české obrozenské poezii” (The Notion of Time in the Poetry of the Czech Revival). Slavia, 48 (1979): 228-245.

Procházka, Martin. “From ‘Affirmative Culture’ to the ‘Condition Of Justice’: A Reading of a Czech Post-Communist Hamlet.” Arbeit am Gedächtnis. Ed. Michael Frank and Gabriele Rippl. München: Wilhelm Fink Verlag. 409-22.

Shakespeare, William. The Second Part of King Henry IV. Ed. Giorgio Melchiori. The New Cambridge Shakespeare. Cambridge: Cambridge University Press, 1989.

Smith, Anthony. Nation in History. Oxford: Polity, 2000.

White, Hayden. “The Tropics of History: The Deep Structure of The New Science.” The Tropics of Discourse. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1978. 197-216.

First Page

25

Last Page

33

Language

eng

Share

COinS